Druckversion     Drucken     Vollversion
   Magazin 
    › Pferdemarkt    › Anzeigenmarkt    › Messe

 Archiv

 Pferd verkaufen

 Anzeige aufgeben

 Mediadaten

  Hilfe-FAQ  

   


 
Rasseportrait Zu den Themen Anglo-Kabardiner, Anglo-Karatschaever, Kabardiner, Karatschaever · Sprachvielfalt
Inhaltsverzeichnis Ausgabe 152.02 der Pferdezeitung vom 23.02.02
 Menü Rasseportraits  Hilfe, welche Rasse?  Kabarda
 Sprachvielfalt 
 Völkervielfalt
 Tscherkessen  Kolonialkrieg  Ohne Pferd wie tot  Ein-Mann-Pferd  Ölfelder im Kaukasus
 Krieg im Osten  Leserresonanz
Inhaltsmenü
Inhaltsmenü
Inhaltsmenü
  Gesamttext   Vollversion   Lesezeichen   Pferdefreund   Newsletter 


Insgesamt ist aber die Alpenregion vielleicht eine gute Vorstellungshilfe. Hohe Gipfel und liebliche Täler, Abgeschiedenheit zwischen den einzelnen Regionen mit starken Unterschieden hinsichtlich Bevölkerung, Kultur und Sprache.

Weithin bekannt ist die Minderheit der Schweizer, die Rätoromanisch spricht (» Die Rätoromanen, Sprachregionen Surselvisch, Sutselvisch, Surmeirisch, Putèr, Vallader), neben den größeren Bevölkerungsgruppen, die verschiedene Dialekte des Deutschen, Italienischen und Französischen sprechen. Der erwähnte Aufsatz klärt uns auf:

In keiner Region der Welt werden so viele Sprachen gesprochen oder leben so viele verschiedene Völker bei einander, wie im Kaukasus. Es sind etwa 40 verschiedene Völker und etwa 60 Sprachen. Im Laufe der Geschichte sind Dutzende Völkerschaften auf ihren Wanderungen in dem Gebirgszug zwischen dem Schwarzen und dem Kaspischen Meer hängen geblieben. Die Abgeschiedenheit der Bergtäler verhinderte einen Austausch der gestrandeten Kulturen; so entstand auf engstem Raum eine babylonische Sprachenvielfalt. Viele Sprachen kommen nur in einzelnen Bergdörfern vor und sind deshalb akut bedroht. Linguistisch sind sie von besonderem Wert, weil sie nicht zur Familie der indoeuropäischen Sprachen zählen, von denen es reichlich schriftliche Quellen gibt.


Wohlbekannte Krisengebiete nahebei<br>Ausschnitt aus einer » Sprachenkarte»  mit 51 Sprachgebieten des Kaukasus von der » National Geographic Society · Copyright wie angegeben
Wohlbekannte Krisengebiete nahebei
Ausschnitt aus einer » Sprachenkarte»  mit 51 Sprachgebieten des Kaukasus von der » National Geographic Society
Das schreibt sich alles so leicht hin. Es tut gut, hier eine Weile innezuhalten. 40 Völker! Wir Deutschen haben heute noch ein deutliches Gespür für die unterschiedlichen Volksgruppen unseres Volkes.

Die Schwaben sprechen Schwäbisch (Frankreich nennt uns Allemagne, weil die Schwaben auch als Allemannen bekannt waren, die sich nach dem Zerfall des römischen Reiches dort angesiedelt haben, wo sie noch heute wohnen), die Bayern Bayerisch, die Friesen Friesisch usw.

Einschub: ich machte den Fehler, nach Allemannen zu suchen. » Elkes Welt, Schüttelreime: "Die Allemannen heißen Allemannen, weil bei den Allemannen alle Mannen Allemannen sind".

In Elkes Welt kann man sich verlieren, also reichlich Zeit mitbringen, siehe auch dort: » Elkes Schwabenseiten: "It's nice to be a Preiss, it's higher to be a Bayer, but it's top to be a Schwob." Dort wieder jede Menge Links zu anderen Schwabenseiten.

Jetzt muß ich aber unbedingt aufhören, ich verliere mich ja schon selbst! - und habe schon wieder 15 Minuten auf allen möglichen Seiten zugebracht (» www.schwaebisch-englisch.de» : "Sia send abr et fo hir!").


Die kaukasischen Sprachen werden in 4 Familien eingeteilt:

  • Altaisch (Türkisch - 6 Sprachen)
  • Nordwest-Kaukasisch (Abkhaz - 3 Sprachen)
  • Nordost-Kaukasisch (Dagestani - 28 Sprachen, Nakh, Vaynakh - 3 Sprachen, Kartvelisch - 3 Sprachen)
  • Indoeuropäisch (Armenisch, Griechisch, Iranisch - 4 Sprachen, Slawisch - 2 Sprachen)

Ich lerne: Wegen der geographischen Situation als Durchzugsgebiet und der unzugänglichen Lage der Täler haben sich sehr viele Völker halten können und sich den vielfältigen Assimilationsversuchen z.B. Rußlands bis zum heutigen Tage widersetzt.

Armenisch (Radio Eriwan) wird immerhin von 4 Millionen Menschen gesprochen, Karatschai (eine altaische Sprache) aber nur von 276.000, Adygay (Nordwest Kaukasisch: Tscherkessisch, Kabardinisch) von 658.000.

Manche Nordost-Kaukasischen Sprachen werden nur von wenigen Tausend Menschen gesprochen, mit einem Minimum von 200 Menschen, die eine Sprachen namens Ginukh sprechen, wobei immerhin 500.000 sich auf Avar verständigen.

Als ich mit einer Germanistin darüber sprach, machte sie schnell deutlich, daß das keineswegs ungewöhnlich ist. Sie wußte z.B. von einer oder wenigen Moorgemeinden in der Nähe von Leer in Ostfriesland (Saterland), wo eine eigene Sprache gesprochen wird, die sich vor vielen 100 Jahren vom Plattdeutschen (wieder eine eigene Sprache) abgespalten hat. Für diese Sprache im Saterland gibt es sogar einen Spezialisten, und man denke: es ist ein schwarzer US-Amerikaner.

Fazit: Man muß nur lange genug hinreichend abgelegen wohnen, dann entwickelt sich so etwas von selbst. Durch die modernen Massenmedien schleifen sich umgekehrt die Besonderheiten sehr schnell ab, so daß bald nicht einmal mehr die Schwaben richtig Schwäbisch können. Hier geht wertvolles Kulturgut verloren.





nächster Abschnitt:   Völkervielfalt     Gesamttext     Vollversion


Thema
Bildschirmschoner
Kabardiner 63 Bilder,   Unsere Kabardiner
Kabardiner 18 Bilder,   Kabardiner im Norden
Kabardiner 33 Bilder,   Kabardiner
Postkartengruppe zu Ausgabe 152
42 Postkarten   Kabardiner


AddThis Social Bookmark Button
Rasseportrait Zu den Themen Anglo-Kabardiner, Anglo-Karatschaever, Kabardiner, Karatschaever · Sprachvielfalt
Inhaltsverzeichnis Ausgabe 152.02 der Pferdezeitung vom 23.02.02
 Menü Rasseportraits  Hilfe, welche Rasse?  Kabarda
 Sprachvielfalt 
 Völkervielfalt
 Tscherkessen  Kolonialkrieg  Ohne Pferd wie tot  Ein-Mann-Pferd  Ölfelder im Kaukasus
 Krieg im Osten  Leserresonanz
Inhaltsmenü
Inhaltsmenü
Inhaltsmenü
  Gesamttext   Vollversion   Lesezeichen   Pferdefreund   Newsletter 


  Home     Anfang     Menü     Drucken     Empfehlen     als Startseite

   Magazin 
    › Pferdemarkt    › Anzeigenmarkt    › Messe

 Archiv

 Pferd verkaufen

 Anzeige aufgeben

 Mediadaten


 Anfang  Autorenhinweise  Mediadaten  Kontakt   ›Impressum  Konditionen     Leserbrief
Die Redaktion behält sich vor, Leserbriefe / E-Mails zu veröffentlichen. (Bitte teilen Sie uns mit, wenn Sie mit einer Veröffentlichung nicht einverstanden sind)

http://xmesse.de

 
» Workshop OOP
 
 
 

http://www.maxthon.com

 
» Maxthon
 
Die Adresse dieser Seite: pferdezeitung.com/Hauptartikel/152/Sprachvielfalt
Es ist jetzt der 02.12.2008, 07:14, GMT +01:00
Konsequent in alter Rechtschreibung - ausgenommen Fremdautoren.
Der Herausgeber ist nicht verantwortlich für Leserbeiträge und die Inhalte externer Internetseiten.
Tip: Deutsch/Englisch-Übersetzung: » dict.cc


Hufklinik

 

  Institut für Hufgesundheit und ganzheitliche Pferdebehandlung IfH

 
 
 

Linsenhoff

 

  Ann Kathrin Linsenhoff

 
Zum  Pferd:  Pferde-Messe ·  Pferdemarkt ·  Pferdekauf ·  Pferdeverkauf
Verantw. im Sinne des Pressegesetzes: Dr. Gerd Hebrang
©1999-2002 · ISSN 1437-4528 · Statistik:  Übersicht
0049(0)5744-5115-74   0049(0)5744-5115-75   0049(0)151-2327 3955
ISIS GmbH & Pferdeverlag · Hauptstr. 13 · 32609 Hüllhorst
Germany · HRB 2627 AG Bad Oeynhausen · USt-Id DE811992532


  Kühnle · Auch Sie fahren bestens mit KÜHNLE-Kutschen.
z.B.   Angebot der Woche 06-02: Park Drag von Abbott u. Downing, Concord NH Über antike Kutschen und Auktionen ...

  Aus Ausgabe 505 unseres Wochenmagazins: Angebot der Woche 08-49
z.B.   Mähler/08-49: Pinot Noir Pferdeportraits nach Ihrer Fotovorlage Wenn Sie Ihr Pferd von mir portraitieren ...